Madam,

In your article on Ceredigion County Council’s intention to make Welsh the main language of work published on 28 December you quote their spokesperson as saying: “The council has adopted the principles that, in Wales, the Welsh language should not be treated no less favourably than the English language……”.

This sentence contains a double negative making its meaning, as I understand it, the exact antithesis of that intended.

Can I suggest that spokespersons for the council should first learn the correct use of English before they consider giving equal weight to Welsh.

Yours etc,

David Kirby, Hafodwen, Cae Melyn, Aberystwyth.

Have your say on the local issues affecting you - email [email protected] or join in the conversation on our Facebook page