THE latest community news from Lampeter
Shiloh a Soar
WRTH derfynnu’r gweithgareddau ar nos Iau, 14 Mawrth, mi ddywedodd y llywydd, Huw Jenkins, mai dyma’r noson orau ers cof wrth i ni ddathlu G?yl ein Nawddsant.
Dyma’r ail flwyddyn yn olynol i Gareth Richards Goedwig fod yn gyfrifol am y cawl a’r holl ddanteithion i ddilyn ac mi fwynhawyd pryd ardderchog wedi ei baratoi a’i weini mewn ffordd mor gyfeillgar a phroffesiynol yn ôl ei arfer.
Côr Merched Corisma oedd yn gyfrifol am yr adloniant i ddilyn o dan arweinyddiaeth Rhian Evans gyda Lois Williams yn cyfeilio.
Yr amryddawn Lena Daniel gyflwynodd eitemau’r côr ac mi gafwyd orig hyfryd o ganu corawl yn eu cwmni.
Crëwyd sain gynnes gyfoethog ac yr oedd y dewis yn un doeth ond heriol. Dewiswyd nifer o ddarnau gan gyfansoddwyr cyfoes gan gynnwys Robat Arwyn, John Rutter, Eirian Jones gyda’i threfniant o gerdd enwog T Llew Jones – Cwm, Alltcafan.
Braf oedd clywed y merched yn mentro i fyd y canu Gospel gyda’u dehongliad hyfryd o Rock of my Soul. Roedd y geiriau sydd yn ein hatgoffa o bwysigrwydd ein hiaith, crefydd a’n diwylliant i gerddoriaeth Eric Jones, Ffosfelen yn ddiweddglo priodol i noson gofiadwy.
Diolchodd Huw Jenkins i swyddogion y gymdeithas ac i bawb a oedd wedi cyfrannu mewn unrhyw fodd at lwyddiant y noson a’r tymor yn gyffredinol. Edrychir ymlaen yn awr i drip yr haf.
Custard Queens
WI CUSTARD Queens WI is now the largest WI in Ceredigion, which is an amazing achievement having started with a small group of women only five years ago.
Membership is now at 43, and there are a multitude of sub-groups for members to join, including the latest venture, a sewing club.
Another sub-group is working with Bwyd Bendigedig; Incredible Edible Llambed to transform the space in front of The Wash Tub. This is site of the first WI meeting in Lampeter over 100 years ago, which was visited by the founder of the WI Madge Watt.
Custard Queens WI welcomes new members. For more details contact Christine on 07815 086579.
Hanes Llambed
THE March meeting, held in the Old Hall of Lampeter’s University of Wales Trinity St David building was well attended, with much interest in the talk about Llanio, its surroundings and its one time major milk factory.
Mr Lloyd Jones of Ystrad Dewi, a very well-known local man, speaking in Welsh, described Pont Llanio which over time had developed two important factories; one for butter and the other for milk. He outlined the history of the Llanio area, going back to its Roman origins.
The main impetus for its modern growth was the arrival of the railway line in 1886, running from Carmarthen to Aberystwyth. There was a station there, along with a station master’s house. The first factory to be developed was the butter factory which took milk from the local farms and employed eight to 10 people in processing.
Over time the local farmers were encouraged to make their own butter and sell to the factory. In the 1930s there was the development of the Milk Marketing Board and on land in Pont Llanio a major milk processing factory was built in 1937, and opened formally in 1938. Milk was collected from across a huge area of west Wales and over 120 people were employed at the Llanio plant which had over 20 lorries. The milk was taken away by rail tanker. Milk powder was also produced.
Mr Lloyd Jones described the installation of electricity in the area, its use in the milk plant, and how Gogoyan was the first farm in the Llanddewi Brefi area to receive it. He explained how a Young Farmers Club was established in Llanddewi Brefi in 1941 and its significance for the local population. Overall at Pont Llanio there was a busy, vibrant economic and cultural community. The factory and its rail link closed in September 1970, with the milk intake and some of the staff being transferred to Felin Fach Creamery. The speaker concluded his talk by describing the life of some of the most interesting characters associated with the area.
At the April meeting of the society, Simon Evans will continue with part two of the talk he gave in September, at the start of the 2018/19 session of lectures, about the history of Llanwenog.
Merched y Wawr
Y MIS yma, yn lle ein arferiad o gwrdd ar nos Lun, cafwyd noson i ddathlu dydd G?yl Ddewi ar nos Fercher a hyny yn y Pantri gyda Delyth.
Estynnodd Elin groeso cynnes i ni a phleser oedd cael cwmni Irene ac Eiri yn ôl ar ôl rhai misoedd i ffwrdd.
Croesawodd Elin ein gwestion gwadd ieuanc sef Betrys a Gruffydd Llwyd Dafydd o Abermeurig, hwythau wedi dod i’n diddanu trwy ganu ac adrodd.
Cawsom wledd yn gwrando arnynt gyda phawb yn gwerthfawrogi talent ifanc a’u parodrwydd i ddod atom a hwythau mor brysur.
Hefyd, hyfryd oedd gwrando ar eiriau eu mham yn diolch i ni am y gwahoddiad i roi cyfle iddynt i ddefnyddio eu talentau a thrwy hyny rhoi hyder a phrofiad iddynt.
Cyn dechrau bwyta roedd rhai dyddiadau pwysig i’w nodi: Dyddiad trip Celf a Chrefft Rhanbarth Ceredigion yw 28 Medi ond heb benderfynnu eto ble i fynd gyda manylion i ddod; mae gemau dominos a dau ddwrn i’w cynnal yn Neuadd Felinfach ar 28 Mawrth a dartiau yn Nhafarn y Bont, Bronant ar 8 Ebrill; ac ar nos Iau, 11 Ebrill, mae chwist a Sgrabl i gymryd lle yn Neuadd Felinfach.
Erbyn hyn roedd pawb yn barod i swper. Roedd y byrddau wedi’u harddurno’n hyfryd gyda blodau cennin pedr a bara menyn a chaws wedi eu trefnu yn daclus ar lech.
Cawsom gawl blasus dros ben, ac i ddilyn, letis, llysiau, bacwn a jam chili gyda dewis o grwmbwl afal, neu mwyar duon neu reis i bwdin. Yna te neu goffi gyda bara brith a chage bach i orffen. Noson hwylus, bwyd arbennig a digon o gymdeithasu gyda Gwyneth yn gwneud y diolchiadau i Betrys a Gruffydd ac i Delyth am y swper.
Ar 8 Ebrill, byddwn yn dysgu am ‘ailgylchu ein gwastraff’ trwy ymweld a chanolfan LAS yng nghwmni Tina Morris.
St Peter’s Church
SUNDAY, 31 March: 8am, Holy Communion in English; 10.30am, special bilingual family service for Mothering Sunday, with guest appearance by Puppet Friends. Gifts for all who are mothers. Ramblers THE area of Mynydd Bach, the destination for a 10-mile ramble on Saturday, 23 March, is situated about 17 miles north of Lampeter in central Ceredigion. It is not a single mountain but a range of low lying hills, rich in history, archaeology, biodiversity, wildlife, myths and legends. Members started off at Bontnewydd, a small hamlet on the upper reaches of the Aeron, to Brynwichell and the shores of Llyn Fanod and the 333 Trig point. The next section on rough moorland on a bridleway to Partcynghorion and on to Hafod Grufydd led them to the second lake of the walk, Llyn Eiddwen, the source of the Aeron. What catches the eye, apart from the glorious location, is the ruin of Tredwell’s Castle nestled in a tiny islet on the lake’s shore. This is the story of the War of the Little Englishman and the correlated poverty of the area, which resulted in the emigration of 3,000 people to the United States during the 19th century. They continued their way to the Poet’s Memorial commemorating the four poets of Mynydd Bach, to the second trig point of the day, Hafod Ithel 361, passing Bethal Chapel still clinging to life and the second memorial of the day. Here, on the mountain, two RAF airmen lost their lives in 1987 during low level intercept practice with two other aircraft and a plaque commemorates the tragedy on the ancient mountain track. The homeward path led them through Bancllyn and the end of a good day’s walking. Fancy a good walk in friendly company? Please contact James 01570 480743 or visit our website, to find out more.
If you’re a member of a club, society or group, send your news to [email protected]







Comments
This article has no comments yet. Be the first to leave a comment.